首頁 > 醫(yī)藥資訊頻道 > 時事資訊 > 正文

中醫(yī)藥探路國際主流市場

來源:新華網(wǎng)發(fā)布時間:2015/8/26
導讀:中醫(yī)藥在東南亞普遍受到重視,但在西方國家的合法地位并未被承認,使中醫(yī)藥難以打入國際醫(yī)藥的主流市場《國際先驅導報》記者 楊春南 馬曉澄 歐甸丘 發(fā)自廣州 中醫(yī)藥文化是中國獨特的文化名片,海上絲綢之路歷來 ...

中醫(yī)藥在東南亞普遍受到重視,但在西方國家的合法地位并未被承認,使中醫(yī)藥難以打入國際醫(yī)藥的主流市場

《國際先驅導報》記者 楊春南 馬曉澄 歐甸丘 發(fā)自廣州 中醫(yī)藥文化是中國獨特的文化名片,海上絲綢之路歷來就是中醫(yī)藥“走出去”之路。業(yè)內專家認為,應當把中醫(yī)藥作為落實“一帶一路”戰(zhàn)略的拳頭產(chǎn)業(yè)推出,形成與“高鐵效應”并駕齊驅的“中醫(yī)藥效應”。

中醫(yī)藥海外傳播獲突破
遠在唐宋時期,作為海上絲綢之路的出發(fā)點,廣東的徐聞、廣州、陽江等港口的中醫(yī)藥貿(mào)易就占據(jù)了重要地位。延續(xù)歷史發(fā)展足跡,近年來,廣東在繼續(xù)探索中醫(yī)藥“走出去”方面取得不少成績。
廣東通過國際科研交流合作、引進國際先進技術產(chǎn)生出了一批成熟的中醫(yī)藥科研成果,提升了中醫(yī)藥自主創(chuàng)新水平和國際競爭力,促進了中醫(yī)藥的傳播和國際化進程。
以廣東省中醫(yī)院為例,近年來,該醫(yī)院與美國、加拿大、瑞典等世界十多個國家和地區(qū)在中醫(yī)藥領域開展科研攻關,簽訂了15項合作交流項目。其中,與澳大利亞皇家墨爾本理工大學成立中澳國際中醫(yī)藥研究中心,對中醫(yī)藥治療有優(yōu)勢的26種病癥合作開展循證中醫(yī)學研究。
此外,中藥市場貿(mào)易廣度和深度初步實現(xiàn)全球拓展。海關統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,2014年全年,廣東省企業(yè)出口中藥材及中式成藥1.5萬噸,相比去年同期增加9%。
中醫(yī)藥也獲得了更多國家和地區(qū)制度認可。澳大利亞自2012年開始,對中醫(yī)、中藥師進行全國注冊管理,成為第一個以立法方式承認中醫(yī)合法地位的西方國家。新加坡和泰國已經(jīng)明確為中醫(yī)藥立法,意大利、俄羅斯允許中醫(yī)開展針灸醫(yī)療,捷克、瑞典等部分歐洲國家允許掛靠在開業(yè)診所、執(zhí)業(yè)醫(yī)師名下的中醫(yī)師開展醫(yī)療服務。中藥在越南、阿聯(lián)酋和俄羅斯等國以治療藥品形式注冊,逐步以藥品形式進入國際醫(yī)藥體系。

尚未打入國際醫(yī)藥主流市場
“走出去”的同時,中醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)也面臨著一些挑戰(zhàn)。
首先,中醫(yī)藥聯(lián)合科研攻關面臨資金瓶頸。廣東省中醫(yī)院自2008年與海外科研機構開展中醫(yī)藥研究以來,所有科研項目投資僅2000萬元,其中醫(yī)院自有投資占60%,國外課題基金占30%左右,國內課題基金占10%左右。廣東省中醫(yī)院終身名譽院長、廣東省中醫(yī)藥學會會長呂玉波說,醫(yī)院投資的這一千多萬元基本花在差旅費和文獻調研上,根本沒有能力負擔參與科研的專家津貼。
此外,中醫(yī)藥在世界范圍內的合法地位尚未普遍確立。中醫(yī)藥在東南亞普遍受到重視,但在西方國家的合法地位并未被承認,使中醫(yī)藥難以打入國際醫(yī)藥的主流市場。程學仁說,在公司目前出口的20多個國家和地區(qū)中,美國、加拿大只能將中藥制劑界定為食品添加劑和膳食補充劑;新加坡和澳大利亞將其作為中藥(或藥品)進口。而在歐盟,中藥均無法按照上述兩種情況處理,基本不能進口到這些國家。
“有個德國客戶為了進口我們的產(chǎn)品,不得不先將產(chǎn)品發(fā)到荷蘭,再由荷蘭發(fā)到德國,因為荷蘭是歐盟國家中對中藥監(jiān)管相對最松的國家之一?!彼f。
同時,中醫(yī)藥潛在知識產(chǎn)權也正遭受蠶食。歐美部分發(fā)達國家意識到傳統(tǒng)醫(yī)學天然藥物中蘊藏的巨大財富,利用其先進的技術對傳統(tǒng)藥物進行改頭換面,然后再申請知識產(chǎn)權保護的事件時有發(fā)生。呂玉波說:“他們做了之后,我們就基本沒法做了?!?/span>
專家認為,中國與“一帶一路”沿線國家,尤其是東南亞、南亞各國,均擁有獨特的傳統(tǒng)醫(yī)學理論體系、治療方法及藥品。印度的植物姜黃、苦葫蘆,中國的青蒿素、六神丸、牛黃救心丸都曾遭遇侵權,留下慘痛教訓。這些都給中醫(yī)藥知識產(chǎn)權的保護敲響了警鐘。

夯實中醫(yī)藥“走出去”基礎
專家建議,應當盡快從如下幾個方面采取措施,助力中醫(yī)藥借力“一帶一路”戰(zhàn)略落實走向更加廣泛的國際社會。
一是推動將中醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)納入各地落實“一帶一路”戰(zhàn)略實施規(guī)劃。專家認為,尤其是傳統(tǒng)中醫(yī)藥生產(chǎn)省份、銷售省份、出口省份,應當結合自身實際情況,就推動中醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)走向世界制定相關的支持政策。
二是設立中醫(yī)藥文化傳播基金支持中醫(yī)藥聯(lián)合科研。以香港為例,非典時期采用中西醫(yī)結合的方式防治非典,取得了良好的防治效果。香港醫(yī)政管理部門在對非典的中西醫(yī)結合治療情況進行總結時,決定允許中醫(yī)進入部分公立醫(yī)院。
三是建立系統(tǒng)的中醫(yī)藥知識產(chǎn)權保護及中藥質量控制機制。傳統(tǒng)醫(yī)藥知識產(chǎn)權受到侵害是我國與“一帶一路”沿線國家,尤其是東南亞、南亞各國所共同面臨的嚴峻問題。在傳統(tǒng)醫(yī)藥知識產(chǎn)權保護方面,一些國外經(jīng)驗值得學習。如印度傳統(tǒng)醫(yī)學部不惜巨資投入,同其他部委合作研發(fā)了“傳統(tǒng)醫(yī)學知識數(shù)字化圖書館”,初步構建了一套獨特的傳統(tǒng)醫(yī)藥知識產(chǎn)權保護體系。目前,南亞地區(qū)部分國家已同印度協(xié)商建立南亞地區(qū)傳統(tǒng)知識數(shù)字圖書館,攜手加強南亞地區(qū)的傳統(tǒng)醫(yī)藥知識產(chǎn)權保護。此外,由于重醫(yī)輕藥的格局依然存在,加強中藥質量控制迫在眉睫。
四是把以《黃帝內經(jīng)》等為理論及邏輯依據(jù)的中醫(yī)藥文化作為中國價值觀及文化的名片?!饵S帝內經(jīng)》和其他文化典籍如《周易》、《道德經(jīng)》、《詩經(jīng)》等,都是中華民族的寶貴財富,在中華民族崛起的偉大時代,應該成為在全球綻放光芒和照耀人類前進的思想燈塔和不竭的精神動力。

 

本站聲明:如果您認為轉載內容侵犯了您的權益,請您來電聲明,我們將會在收到信息核實后24小時內刪除相關內容。

 

 

猜你喜歡
愛看 不感興趣
說兩句吧

網(wǎng)友評論

驗證碼 看不清,換張圖片?

你還可以輸入250個字